Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"forms of movement" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to changes in position or motion, such as in the sentence: "The dancers showed different forms of movement throughout the performance."
Exact(31)
The system became widely used because it is applicable to all forms of movement.
Many clinical and biomechanical research studies, particularly in orthopaedics, nowadays involve forms of movement analysis.
"Action" itself is based on ancient songs, archaic forms of movement and fragments of a Coptic text about life, death and transformation.
I have done so many different forms of movement, so I can go, 'Here, what about this tool?' and feel confident that I have whatever they need.
Gliding bacterium, plural Gliding Bacteria, any member of a heterogeneous group of microorganisms that exhibit creeping or gliding forms of movement on solid substrata.
Special attention will be given to breaking – the most prominent hip-hop form – as a foundation for exploring other forms of movement.
Similar(29)
Now, you said that traditional exercise may not do so much to release the chronic tension patterns in the body, as slower forms of movements, like yoga.
Younger than 6 years – all disciplines based on natural forms of movements in a form of games and plays involving movement.
General age criteria for participation in sports are as follows: ▶ Younger than 6 years – all disciplines based on natural forms of movements in a form of games and plays involving movement.
18– 29, 29 It has been documented that Tai Chi, which uses several forms of movements like the FDMS exercise regimen, is beneficial in improving balance in community-dwelling older persons.
Many, although not all, of the cast members have some form of movement training.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com