Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
A further potential virulence factor is bacterial motility [ 18– 23]; A. baumannii participates in at least two forms of motility designated twitching and swarming [ 3, 6, 23].
To exclude other forms of motility that require surfaces, we imaged cells at a focal plane 50 microns above the coverslip.
After surgery, symblepharon formation, severe forms of motility restriction and the subjective issue of conjunctival hyperaemia were significantly less in group A compared to group B (p=0.024, 0.027 and 0.000, respectively).
These two distinct forms of motility are driven by the same physical (i.e. flagella) and chemotactic machineries (10, 11), however, swarming is strictly preceded by a morphological differentiation of short swimmer cells into elongated, multinucleated and hyperflagellated swarmer cells.
The bipolar organization of Kinesin-5 resembles that of the bipolar class 2 myosin filament that drives the sliding filament mechanism of muscle contraction, cytokinesis and other forms of motility in non-muscle cells (Huxley, 1963; Turbedsky et al., 2005; Billington et al., 2013).
Similar(55)
Legorgs show a simple form of motility that could evolve in originally sessile animals.
The simple "motility" defined in the experiment could even be seen as a primitive form of motility in an originally sessile animal, which can only detach or attach itself to the substrate.
In addition, Keller et al. [6] have described a form of motility in a line of bladder carcinoma cells which involves formation of a large persistent bleb at the advancing margin.
A third form of motility is collective cell motility.
In an initial assessment of sperm motility it should be noted whether sperm show any form of motility.
The mechanics of this form of motility are poorly understood because of the difficulties of modelling it in vitro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com