Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Q: U.S. negotiators were concerned about other forms of enrichment, like laser enrichment.
The usage of two forms of enrichment, with and without a running wheel, shows whether enrichment without extra physical exercise is sufficient for the anxiolytic effect.
This adds more weight to the idea that there are significant differences between the sexes in the way that they respond to EE, and that some forms of enrichment may be more beneficial to one sex than the other.
As the playground/no handling WT females did not show a reduced swim speed compared to the home cage/no handling group, this suggests that the effect was specific for handling and does not apply to all forms of enrichment (Figure 6D).
These groups are housed in large outdoor enclosures with climbing structures and other forms of enrichment (Riddle et al. 1982), and also have access to an indoor area.
The floors of the cages were covered in wood shavings and each cage contained various forms of enrichment (including wooden branches, mobile objects, platforms, a wooden nest box, and other items) which were periodically changed.
Similar(54)
We don't do it for entertainment, but as a form of enrichment for ourselves and our communities".
In Vienna, Mohamed ElBaradei, the director general of the atomic agency, has made it clear in conversations with diplomats that he believes pragmatism will eventually dictate that Iran be allowed some limited form of enrichment, monitored constantly by his agency.
It is an inexpensive and simpler form of enrichment and capture of CTC.
Could the luxury touchscreens provide the apes with a new form of enrichment?
Visitor activity was generally not associated with any obvious signs of stress in the orangutans; visitors with food could even be a form of enrichment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com