Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Wyeth's lawyers also allege that the firm's staffers filled out a significant part of the forms, meaning doctors were attesting to medical histories they hadn't compiled.
The biggest advantage of this technology is that it gives consistent results regardless of the heterogeneity of the N-Glycan forms, meaning that it can be used for any IgG isotypes with various N-glycosylation profiles.
Interactive multimedia collective White Kanga have teamed projection mapping with robotic servos to make dynamic visuals where the surface and the mapped images can both move around in real time, which means that objects can magically transform into something else the white boxes in the video above become shimmering metallic forms, meaning our reality can be further augmented.
The latter was used both in active and non-active forms, meaning the activity to inhibit HMG-CoA reductase.
Like the Minimalists, Horn is interested in modules and interval, and she is intent on giving spare forms meaning by making them responsive to their architectural context.
Similar(55)
Clear zones had begun to form, meaning that something was killing the Vero cells.
Others count differently – they may have a plural form meaning "of unexpected number" or a dual form.
Mrs. Shah filed a so-called spousal refusal form, meaning that her own assets would be shielded, and applied for Medicaid on her husband's behalf.
Franck was prized as an innovator of cyclic form, meaning that the main ideas of the piece keep reappearing, in one guise or another.
The biggest obstacle to adopting the serpentine line is that you need floor space where the line can form, meaning it doesn't work in all store designs.
Samsung says this can then be sent in Gif form, meaning you should be able to send Animoji over messages, WhatsApp or Facebook Messenger with ease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com