Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Found material and assorted organic forms cover the surfaces.
Through his large-format pictures, we look into his clouds as if laying on our backs underneath them, and see a range of contrasts and likenesses as the forms cover, abstract, and mirror the city's built environment.
The evaluated forms cover a broad range of popular variants.
Ceasefire agreements may take several forms, cover different scopes of content and durability and have different purposes.
Controlled release dosage forms cover a wide range of prolonged action formulations which provide continuous release of their active ingredients at a predetermined rate and for a predetermined time [ 7].
Informed consent processes for genomic research in African populations have previously been brought under scrutiny [ 76], highlighting the need to carefully consider these processes and ensure that the forms cover the required concepts and are written in an accessible language.
Similar(52)
Dress forms covered in muslin were marked with clients' names, including "Heather Locklear and Joan Collinsns".
During this period, bright and discrete auroral forms covered the entire sky, which implies that structured precipitation on the scale of a few kilometers to a few tens of kilometers dominated the electron density distribution in the E region.
In particular, phase scintillation significantly increased for a few minutes immediately after the onset of the expansion phase during which very bright discrete aurora forms covered the entire sky and moved very dynamically.
The PCQLI has patient and parent-proxy forms, covers a wide age range and showed very promising data in the multi-center validation study.
The most recent figures published in quarterly form cover June to September 2010 - the second quarter of the current financial year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com