Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This ontology contains a concise logical formalization of clinical pharmacogenomic definitions and rules, forming a knowledge base that can be used as a common platform for different pharmacogenomic assays and decisions support systems.
Similar(59)
Our system integrates case-based reasoning techniques to form a knowledge base from previously issued queries that can be exploited to improve future query processing and to build organizational memory through experience capture.
The ultimate goal is to identify bridging comprehension that forms a knowledge base that can be used by society to develop a better treatment and medicine for patients.
The work associated with developing and implementing IALS and ALL formed a knowledge base that contributed to the development and implementation of PIAAC in several important ways.
In the end, however, it is up to experts to judge the similarity and closeness of retrieved images and subsequently form a knowledge base for the palynology community.
The application consists of a data entry form, a knowledge base, an inference engine, and a patient database.
For sustainable knowledge management and more intelligent decision support it is beneficial to collect, consolidate, store and share these experiences in a form of a knowledge base or domain ontology.
Over the last twenty years, research on inclusive design has delivered a wealth of publications and initiatives, forming an emerging knowledge base for inclusive design.
Quantitative information on values, and spatial distribution of values on different land use zones form a potential knowledge base for better informed policy decision making.
That small community has formed a helpful knowledge base for Smith.
In this way, a knowledge base is formed, that allows to recommend the required information to the next user without using search engine, but through the base of recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com