Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Michael Gellert, the chairman of Caramoor, said Mr. Vollmer had shown "formidable vision and energy in all of his professional endeavors".
Similar(59)
Placed next to Reagan, Obama presents a picture of a politician with formidable gifts and vision, but weak and indecisive leadership.
Gilbert seems to conflate epistemology with ontology, moving from genetic reductionism where genes suffice to predict or explain behavior to genetic determinism where genes are sufficient causes of behavior (see next section), but more importantly, even at the lowest level of organization, his vision faces formidable obstacles.
The driving force behind this place, Isabella Stewart Gardner, was a turn-of-the-century woman who had extraordinary vision and the formidable will (and the fortune) to match it.
But it has been given a deluxe production (the designer is Bob Crowley) that includes an on-site renovation of the rotting house and the not-to-be-sneezed at vision of the formidable Ms. de la Tour in both aristo-rags and haute couture.
Automotive vision faces another formidable challenge – bandwidth.
He said: "After inheriting a massive overspend from the last government, we have had to make tough decisions to implement our vision of a formidable, adaptable and flexible armed forces.
We are delighted to welcome Goldman Sachs as new shareholder to the Company and are pleased to have gained the trust of such a formidable investor to support our vision for the Company in this important growth stage".
It is an appealing vision, but there are formidable obstacles.
The formidable barriers to implementing the second vision we have identified can be understood, in part, by unpacking the social contract analogy.
Possessing a formidable intellect, and a firm pan-African vision, Mbeki presided over strong economic growth and was re-elected in 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com