Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As one is amongst Silicon Valley's most formidable venture capital firms and the other is China's social media giant, it was clear that Mr Fridriksson was really going somewhere.
With such formidable venture capital partners as Wellesley, Mass.-based Battery Ventures and Waltham, Mass.-based Polaris Venture Partners, the fledgling firm locked in Polaris principal George Conrades (a 30-year veteran of IBM and former chairman and CEO of BBN) as its chairman and CEO.
Similar(56)
Ancient Paths, Modern Voices, Carnegie Hall's three-week festival celebrating Chinese culture and its worldwide impact, may sound like a formidable, if intriguing, venture.
But the competition is formidable: The Nissan-Dongfeng venture will be up against Volkswagen, General Motors and others with deeper roots in the country.
China has formidable engineering talent, plenty of venture capital, the world's largest Internet audience, and in many cases better methods of monetization, especially when it comes to games and social media.
Obama's campaign doggedly ventured deep into formidable "red "territory, and cracked it wide open.
Since then he has raised $30 million from angel investors, venture capitalists and two formidable companies: GE's plastics and capital divisions and contract manufacturer Flextronics International.
A young recruit to The Economist, somewhat intimidated by her formidable reputation and spinsterish appearance, once ventured that, whatever the merits of abstract art, he really preferred the representational kind.
Many entrepreneurs begin their ventures believing they will never meet such formidable foes.
Determined not to get left behind as television migrates to mobile devices, a formidable group of local television stations is forming a joint venture for what it calls a "national mobile content service".
They were two years old at that point, with a formidable team, an impressive set of advisors, and more than $15 million in venture financing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com