Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In Britain, during the middle third of the 20th century, art history had its own tre coronati in the formidable shapes of Nikolaus Pevsner, Ernst Gombrich and Kenneth Clark.
Similar(57)
The Chicago Symphony is unquestionably in formidable shape.
In short, we get a production that is clear, direct and robust and that, in the formidable shape of Cherry Jones, offers us the Amanda of our dreams.
Fifteen minutes later the same English justice system – in the formidable shape of Mrs Justice Gloster – gave Berezovsky an almighty and devastating kick up the backside.
OCTOBER TERENCE BLANCHARD/BRANFORD MARSALIS Mr. Blanchard and Mr. Marsalis are among the most prominent bandleaders to emerge from New Orleans, and each has kept his working group in formidable shape.
What they will have are the No1 and No2 ODI batsmen in the world in AB de Villiers and Hashim Amla, and the highest-ranked bowler at the tournament in the formidable shape of Dale Steyn.
The scale of his achievement in returning to his current position, as again the top-ranked golfer in the world and in formidable physical shape, cannot be ignored.
Birgit Nilsson, a legendary soprano, remained in formidable vocal shape well into her 60s, and she continued to portray youthful heroines such as Wagner's Isolde and Verdi's Turandot when she was well into middle age.
And if I wasn't currently using Black History Month as a kind of prompt, I wouldn't be digging up clips from Def Comedy Jam, ComicView and One Night Stand on YouTube, finding formidable voices shaped in part by the Black experience in America - something my ego has to concede I'm not equipped to grasp.
"He was a formidable character who shaped who I am.
Vice President Dick Cheney is assembling a powerful parallel White House staff, including a mini-National Security Council and domestic policy team, to support his formidable role in shaping the Bush agenda and brokering it on Capitol Hill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com