Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Nevertheless he still kept up a formidable rate of output, using the Cambridge to London train journeys as an opportunity to spend time talking with his research students (whose fares he would naturally pay) about their research projects.
Similar(59)
It is worth noting that a central observation in Argentina's relative decline is that it was accompanied by a strong reduction in private investment: from the formidable rates of capital accumulation pre-1913 financed primarily by foreigners to the dismal later performance.
Macao is accumulating capital at a formidable rate.
For a long time the company had a formidable "win rate", securing 70% of the contracts it bid for.
But playing around with exemptions, deductions, loopholes and the growth rate of the economy to make that policy revenue-neutral could be a formidable task.
The relative importance of the constituents on the type and distribution of defects, rate of coalescence, and their contributions to the initiation and growth of cracks, are formidable topics that have not reached maturity.
But given the rate of growth in emerging markets, if he waits too long he may be preempted and left with formidable barriers to long-term growth.
The same uncertainty may be with reasonable justification applied to the cancer rate of the affected regions with their highly volatile socio-economic situation, making observation of cancer excess among liquidators a formidable task.
The soft-yolked Scotch egg with mustard sauce was a hearty addition to the drinks, but perhaps not enough of a base to sustain a formidable dramming rate.
The parallel operation of many millions of glomerulus/nephron units allows formidable filtration rates, amounting to 170 liters of primary filtrate/day in a healthy human adult.
As sceptics like to point out, his formidable popularity rating, in percentage points, almost matches the price of oil, in dollars per barrel (now about $74).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com