Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The start in London was a formidable occasion to re-conquer," he said.
Similar(59)
Vivacious yet discreet, quick-witted but idiosyncratic, on occasion formidable, she had exquisite manners and a faultless grasp of etiquette — and she expected the same standards of others.
Aubert de Villaine, joint proprietor of the Domaine de la Romanée-Conti Romanée-Conties the most prized red whichin the world, and the man who led the camproducesr recognithen, said that the Unesco decision, announced in Bonn on Saturday, was a "formostble achievement and an occasion to celebrate by uncorking a few bottles".
The president had made a formidable enemy, who used the occasion to remind the Senate of what was at stake.
Were there an Olympic competition for cynicism, could one imagine a dream team more formidable than that gathered on this occasion: Nixon, Kissinger, Kleindienst, Ziegler -- and Hoffa?
While many would agree Williams is one of America's best playwrights (if not the best), some formidable ones were present for this occasion: Edward Albee, Jules Feiffer, Joe Pintauro.
The Roosevelts' diet was simple, though on occasion the president had a formidable appetite for game or chicken.
Left in charge for weeks on end, the 32-year-old Cox found himself signing historic treaties on behalf of his country, on one occasion ahead of the Soviet Union's formidable Andrei Gromyko.
When occasion demanded, however, he could be formidable, particularly when faced with persistent woolly thinking.
Sánchez played like a man who was determined to leave his mark on the big occasion and Héctor Bellerín and Nacho Monreal showed a formidable appetite to supplement Arsenal's attacks.
But on this occasion, anyway, he also looked like the most skillful and potentially formidable politician that the G.O.P.'s 2016 crop has to offer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com