Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Over the next few years, Love became known for his formidable grasp of intellectual property rules.
Officials who brief her on the peace process say she has always shown a formidable grasp of finer points of detail.
Gradually, through the exercise of his formidable grasp of foreign affairs, no fewer than nine books, and some quiet self-promotion to his successors in the White House, Nixon became regenerate.
Gergiev was unhurried in his pacing, but as his recent recording demonstrates, he has a formidable grasp of this work and the longueurs were not of his making: he was cheered wildly at the end.
Mr. Little, a 33-year-old American composer based in Weehawken, N.J., is known for bracing, rock-infused, politically pointed works; Ms. Neuwirth, 44 and Austrian, is among Europe's leading postmodernists, with operas, orchestral works and chamber pieces that demonstrate a formidable grasp of history and technique.
In his three-year stint with the England set-up Cooley mixed a formidable grasp of biomechanics with an intuitive approach to man-management to mould Matthew Hoggard, Steve Harmison, Simon Jones and Andrew Flintoff into the kind of unit most teams dream about.
Similar(53)
The state of Israel didn't exist yet, I had never heard anything about a "national home"; we were solitary and dispersed survivors in the grasp of a formidable abandonment.
Kaufman and Hart, on the other hand, took just a few weeks in 1936 to write their Pulitzer Prize-winning bauble, and one can see why, given the comic richness of the idea (and Kaufman's grasp of technique, which was formidable).
Marina Granovskaia, the long-time head of Abramovich's family office, does its negotiating and, the agents will tell you, has formidable powers in that field and a fierce grasp of financial detail.
His criticism shows a nearly unequaled grasp of film history and technique, and formidable intellectual range, but he rarely seems to be showing off.
Good grasp of technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com