Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
It is a formidable feat that cannot unfold within a few turns of the page.
Mr. Koch now faces the formidable feat of garnering support from Senate Republicans for the redistricting bill.
It is the manner in which this formidable feat has been achieved, however, that makes Ferguson such a unique figure.
Don't be shy; there are those who feel that solving the New York Times crossword puzzle is in itself a formidable feat.
And he speaks in the same measured tone throughout what is a 500-page novel, a formidable feat of consistency and control.
Now five years later, Park, co-directing with Steve Box, has completed his second feature-length animated film, Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit, a formidable feat of claymation and proof of Mae West's claim that an Aardman is good to find.
Similar(52)
Indeed, there is a strong argument to be made that no aspect of Paleolithic technology can by itself be taken as prima facie evidence of symbolic capacities; for intuitive, nondeclarative, forms of intelligence can evidently accomplish formidable feats (Tattersall 2009).
The tunnel remains one of the most formidable engineering feats of the 20th century, however.
Furthermore, GDRT's military alliances and his conquests in Yemen and Saudi Arabia, the required formidable fleet for such feats, and the extension of Aksumite influence throughout Yemen and southern Saudi Arabia all reflect a new zenith in Aksumite power.
It has been more than eight years since a seat went unsold at Fenway, which, as streaks go, is not quite as impressive as Joe DiMaggio's 56-game hitting feat, but formidable nonetheless.
It has been more than eight years since a seat went unsold at Fenway, which, as streaks go, is not quite as impressive as Joe DiMaggio's 56-game feat, but formidable nonetheless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com