Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Yet in their heart of hearts they have feared and detested the country's most formidable corruption-busting body.
Ghana still faces formidable challenges -- continued corruption, low prices for its main exports, cocoa and gold, and high prices for imported oil.
But he had worked his way up to assistant district attorney, developing a reputation for fearless pursuit of corruption and formidable cross-examination.Pecora immediately broadened the Senate investigation from short-selling to all Wall Street behaviour, starting with City Bank.
For businesses small and large, and particularly for international investors, serious corruption has formidable costs.
But corruption remains a formidable problem.
China also faces formidable difficulties in dealing with widespread corruption, a sclerotic political system, severe environmental damage, inefficient state-owned monopolies and other problems.
To the surprise of much of the political class, exit polls suggested that corruption was almost as formidable a factor, especially among Independents and disaffected Republicans.
Both are specialists in corruption cases, and have a formidable reputation for tenacity, toughness and independence.
As other newly independent states such as Kosovo and South Sudan have found to their cost, creating and defending internal security and internationally recognised borders, growing a self-sufficient economy, overcoming corruption, and ensuring political unity present formidable challenges.
Around the same time, he began the work that has made him the Kremlin's most formidable foe: studying publicly available information in order to document large-scale corruption.
But along the process, Aquino has inspired formidable opposition at home, especially among those, who have resented his relentless anti-corruption drive and, as his critics describe, occasional bouts of over-confidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com