Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Updike has always been a painterly writer, or at least seeing things clearly and rendering them with precision is the beginning and the end of his formidable ambition as a novelist.
Similar(59)
He has proved himself to be a director of formidable imagination and ambition, but we're waiting to see what he will do with such gifts.
Gatlin will present a formidable barrier to that ambition.
PARK CITY, Utah — This year's Sundance Film Festival, marked by aesthetic ambition, a formidable female presence and enough on-screen sex to take the chill off, gives optimistic proof of the state of American independent cinema.
Some of those partners are turning into formidable competitors themselves, with ambitions both in their own markets and further afield.
In part, too, it reflected that profound commitment to freedom and parliamentary democracy that had made Woodhouse such a formidable obstacle to the ambitions of the communist-controlled resistance in wartime Greece.
What remains to be seen is whether, in making the transition from short films to a feature, D'Ambrose will maintain the same range of sources and models, or whether the framework of the feature will graft different references onto his formidable energies, ideas, and ambitions.
This biography portrays her in all her ambition, audacity and formidable intelligence.
Played by Daniel Day-Lewis, who with "The Last of the Mohicans" and "Gangs of New York" clearly has a gift for portraying American archetypes, Plainview is a man of single-minded focus, formidable physical fortitude and roiling ambition.
Christian Madsbjerg, who runs a New York-based business consultancy and sits on the board of BIG, met Ingels around this time, and noted a level of confidence and ambition that was formidable and — given Denmark's fondness for self-mockery — un-Danish.
But Greg Kot argues that a big head can lead to big ambition – and yield formidable art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com