Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With increases within the high-intensity category, both sympathetic and parasympathetic activity seemed to increase, but net effects were consistent with the former exceeding the latter.
Similar(59)
The former exceeds the latter.
(Some scientists contend that the former exceeds the latter in mass but not length).
Overconfidence can be defined as "the difference between mean confidence and overall accuracy" (Kahneman and Tversky, 1996: 587), such that the former exceeds the latter.
This has been defined as the discrepancy between single-event confidences and the actual relative frequency of correct answers, such that the former exceeds the latter.
The fundamental distinction between punitive and compensatory damages is that the former exceed the amount necessary to replace what the plaintiff lost (see, Hartford Acc. & Indem. Co. v. Village of Hempstead, 48 N.Y.2d 218, 422 N.Y.S.2d 47, 397 N.E.2d 737).
(Some scientists contend that the former exceeds the latter in mass but not length.) Despite reports of giant squids exceeding 18 metres (59 feet) in total length, the maximum total length of examined specimens is roughly 13 metres (about 43 feet), with a mantle length (that is, the length of the mantle and head only) of more than 2.25 metres (7.4 feet).
This is because the instability growth and compaction occur simultaneously, and the height increase of the two-layer interface does not commence until the former exceeds the latter.
In the days following the storm's passage, the Adelaide and Katherine rivers continued to rise, of which the former exceeded minor flood levels.
The former exceeds a hard threshold by a small magnitude; the latter does not, but again by only a small magnitude.
The former exceed the latter by amounts necessary to offset the sums of positive CCI values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com