Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
where θo(i) and θD j) are the polar angle of the train in question and the last visited train in the last formed route, respectively.
Similar(59)
This confluence, at an elevation of 5043 feet, is also the junction of two naturally formed routes across the mountains of central Utah.
In this experimental study, a novel in-situ nanostructure forming route is proposed, which combines surface alloying and dealloying processes.
The native cytosolic acetyl-CoA forming route in S. cerevisiae is thermodynamically efficient, but results in loss of carbon and energy.
From this study, the suitable zinc stearate content and mixing time were identified for the production of high quality components through warm forming route.
The boundary between urban and rural areas may provide extremely strong visual information on very large scales that is available to the bird from a distance away, which may explain its attractiveness for forming route memories.
In this study, we identify landscape complexity as a key predictor of the fidelity to the habitual route, and thus conclude that pigeons form route memories most strongly in regions where the landscape complexity is neither too great nor too low.
For each opened depot and customers assigned to it, the customers form routes with respect to capacity of vehicles for each type of the wastes.
The different strain paths experienced around cold-formed cross sections during manufacture create unique material strength distributions for sections from different forming routes and also influence residual stress patterns.
As a consequence, genetically modified strains without lactate and formate forming routes are developed to improve succinate fermentation.
From the 16th to the 20th century the river formed a route of advance for French colonial influence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com