Sentence examples for formed posting from inspiring English sources

Exact(1)

I am conscious this is not a fully formed posting, but I am travelling in Germany and writing this in an internet café, please be indulgent.

Similar(59)

Disulfide bonds are covalent bonds formed post-translationally by the oxidation of a pair of cysteines.

8. Stories of England's dead boys, and a sequel: how a new race, and its home are formed, post-Jewish expulsion.

The secondary structure formed post BSA rivaroxaban interaction was studied with help of SF spectroscopy [33].

Therefore we also analyzed every pair-wise combination within Class A and found all had a dS<0.171 (fig. 6C), which implies that the paralogues formed post-speciation.

Cataracts formed post-operatively in 26 eyes (43%).

About 13% of the amino acid content of collagen is hydroxyproline which is formed post translationally by hydroxylation of proline.

Although capping occurs predominantly during transcription, accumulating evidence suggests that cap-like structures can be also formed post-transcriptionally [ 14].

The intrinsic fluorescence of FPs includes a unique chromophore that is formed post-translationally within the protein upon autocatalytic cyclization and oxidation of residues X-Tyr-Gly [ 46].

ACPA are believed to emerge following immune responses against citrulline containing proteins, formed post-transcriptionally by deimination (known as citrullination) by means of specific peptidylarginine deiminases (PADs).

These so-called phosphopeptides are formed post-translationally by the degradation of properly folded proteins within the cell and several phosphopeptides are upregulated in cancer.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: