Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Years before, when I was eleven or twelve, just on the brink of ceasing to be a little boy, my mother and I, one Sunday afternoon — my father was busy, or asleep — hiked up to the top of Shale Hill, a child's mountain that formed one side of the valley that held our town.
Similar(59)
The fragments lay on the west side of Structure A-4, a range building forming one side of the court that surrounds an important temple, Structure A-5.
Groups of Siamese ladies were seated in a line, with the new palace forming one side of a parallelogram.
The Rea family lives in Wren Mews, the social housing building of the complex, which forms one side of a playground square.
So they drove across the border at an unmarked point into Syria, where Kurdish rebels — who form one side in the complex Syrian civil war — were in control of the area.
In the electrode configuration used in the experiments described above these gradients form one side of a travelling electric quadrupole trap [see e.g., Fig. 13(a)].
The group's aim is to reunite Kashmir and Pakistan, forming one side of a conflict that has persisted since the partition of India and Pakistan in 1947.
In the closed conformation, they form one side of the fosfomycin binding cage with several hydrogen bonding interactions to the antibiotic and also form one side of the BSH binding pocket.
These residues are part of an α-helical domain forming one side of the antigen-presenting binding site.
The idea that this cleft may be the phospholipid 'channel' is supported by our ANO6 homology model that predicts that the SCRD forms one side of this cleft.
There are at least three other disjoint short segments considered part of the decoding site, 954 957, 1051 1057 and 1193 1199, largely forming one side of the tRNA pocket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com