Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The database, or The National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains, was formed into a public site: http://www.canadasmissing.ca.
With regard to CVI forms, data were transcribed from these paper-based forms into a database at the Certification Office.
One medical technologist worked at each field site, processing samples from both serosurvey teams and entering information from case report forms into a database.
Then, the Eye Disease Prevention Centers in 19 districts gathered the data from registration forms into "A Database of Cataract Surgery in Shanghai" and reported the data to the Shanghai Eye Disease Prevention & Treatment Center twice a year.
When she clicks on "submit" at the end of the form, Fenelon's work goes into a database that is then accessed by our client's servers.
These data were collected on MOHSW case forms and entered into a database emulating these forms using Epi Info version 7 software (Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, GA, USA).
All institutions were invited to input electronic case report forms into a comprehensive database owned by the oncoLR health network.
All data from completed forms were entered into a database, Statistical Package (SPSS) version 10. Descriptive statistics were analysed and presented as means and percentages where appropriate.
Additionally, the study database was shared with the Epidemiology Directorate at the Peruvian MoH The clinical-epidemiological forms were entered into a database created in Microsoft MS Officece Access 2003, and data were analyzed using dynamic tables in MS Excel 2003.
Data from the questionnaire and the examination form were entered into a database.
Diagnoses and flags were coded on the Summary Rating Form and entered into a database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com