Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Linguists have been able to follow the formation of a new language in Nicaragua.
He and his dancers watched video clips of dabke, and married what they found there with contemporary movement; the result was not so much the formation of a hybrid language as the incorporation of the looseness and athleticism of dabke.
In areas where many languages are in close contact, this may lead to the formation of language areas in which unrelated languages share a number of linguistic features.
By langue, best translated in its technical Saussurean sense as language system, is meant the totality of regularities and patterns of formation that underlie the utterances of a language; by parole, which can be translated as language behaviour, is meant the actual utterances themselves.
Language is a primary route, via inter-being, to community, and is core to our identity formation, our 'inter-are' state as part of a language community.
"It's not a return to an essence or an origin, it's the formation of a new social alliance, with a new language and a new political culture.
That compares with around a fifth for biological species.All this suggests that the formation of both languages and species is an active process.
These groupings allowed the formation of language feature sub-tests and discussion of separate results for individual language features.
He wrote a book entitled "Method in Formation of Language," but couldn't get financial backing to have it published.
Most important, though, is that Schlegel "does not limit the realm of sensuality and feeling to an early stage in the formation of language" (Behler, 2000, 81).
The declaration committed North Korea and Russia to the boilerplate language of Russian foreign policy, the "formation of a new fair world order" framed by international law and beyond the domination of any single power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com