Suggestions(1)
Exact(4)
Like the format, the tournament has a quick-fire quality.
To achieve a more recognisable format, the tournament would have to extend over three months.
Even with the relatively new round-robin format, the tournament offers no guarantees that the genuine marquee names make it to the final day.
In the present format, the tournament consists of six stages, with the first stage taking place in early February.
Similar(56)
In spite of the flaws of the format - the tournament is far too long and there were, at the beginning, too many teams of limited appeal and ability in the mix - it is turning out to be an astonishing event, not least because of the dreadful murder of Bob Woolmer, to whom we pay tribute on page 74.
With the unique round-robin format of the tournament, Kvitova is guaranteed at least two more matches, against No. 2 Maria Sharapova and No. 7 Sara Errani.
Such good-news stories contrasted with what had occurred the year before, the Test side having stuttered in their rebuilding process following the 2013‑14 Ashes whitewash and the one-day team tumbling out of the 2015 World Cup at the group stage – something of an ignominious achievement given the format of the tournament.
Given England's recent record as well as their lack of success in World Cups since the first one 40 years ago, there is not much to be optimistic about except that the flawed format of the tournament enables a team to race up on the rails in the final 10 days to general consternation.
The round-robin format of the tournament means Murray can still reach the semi-finals despite Monday's defeat, but he is now a firm outsider and will probably have to beat both Berdych and the world No1, Novak Djokovic, a tough task even if he was fully fit.
Australian coach Lasse Bundgaard said the group format of the tournament was to blame.
He has a fabulous game that suits the longer format of the tournament.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com