Sentence examples for format of this test from inspiring English sources

Exact(2)

The format of this test corresponds to the reading fluency subtest of the Woodcock-Johnson III (WJ III) Test of Cognitive Abilities (COG; Woodcock et al. 2001).

Also, the correlation between the computerized and conventional format of this test was 0.76.

Similar(58)

Far better, he said, for the students to know well in advance the format of the test and the material it covers.

Some of it has to do with the differing tests from grade to grade (which will be improved at least in terms of the format of the test as of the 10-11 year), but there are other factors too.

When the program starts up, it reads a file in the format of the test data, and builds an inverted index, which includes a word list and postings files of the search terms.

1. Format The first difference you will notice between the SAT and the ACT is the format of the test.

The format of the test is multiple-choice and you will be given approximately 90 minutes to complete the test.

The questions resemble the format of the test questions and my students had various time limits to answer different sets of questions.

The format of the test was chosen because it allowed us to control the direction of attention, i.e. fluctuations of attention from one to the other ear are minimized [31] [34].

The organizers never revealed the exact format of the test data header lines (the only customizable part of the FASTQ specification) and thus no entries would have been over-tuned to just one format.

If the format of the test report was standardized, a single user guide could be developed and sent with each lab report, thereby substantially reducing the effort required by the lab to develop the guide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: