Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
The format of the content analysis was similar to that conducted by Geranpayeh and Kunnan (2007).
The manifest itself is generic and therefore independent of the specific format of the content or the type of ELN and can span or transcend disciplines.
We need to look at ways of solving this as both distributors as well as producers, considering everything from navigation and usability, marketing tactics, technology and platform functionality, and even the form and format of the content.
Similar(57)
Table 1 Image quality databases Database Image Size of the Number of Format of the contents database distortions subjective scores LIVE [45] 29 779 5 DMOS TID2008 [46] 25 1,700 17 MOS CSIQ [47] 30 886 6 DMOS IVC [48] 10 185 4 MOS Toyama [49] 14 168 2 MOS.
We are studying the formats of the content carefully.
The partnership is another sign that the ad industry is becoming interested in native advertising (a loose term that basically covers sponsored posts and other ads that match the format of the surrounding content) generally and Nativo particularly.
Mr. Ede (pronounced EED), who became a leading mail-order dealer in antiquities after selling his book business in 1971, said his aim was to "publish the world's greatest literature in a format worthy of the contents, at a price within the reach of every man".
The format of the user XML content is validated but it is up to the user to define the SMARTS appropriately.
Effective graphics conform to the Congruence Principle according to which the content and format of the graphic should correspond to the content and format of the concepts to be conveyed.
After deciding on the format, determining the content of the video in order to generate relevant ads is yet another tough problem.
Other data elements are "semi-defined", data entry fields in which only the format, not the content, of the data is specified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com