Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I had developed the format myself, and we had used it to good effect, with more than $16 million in sales since 2003.
To the Editor: I am not a fan of recorded books in any format myself, but I am always dismayed when authors like David A. Kelly, in his article "Digital Entertainment: New Audio Books Pack a Lot More Prose" (Practical Traveler, May 14) fail to mention that the materials they are writing about are available free to registered borrowers at many public libraries.
Similar(58)
I could do some of these formats by myself, but it still reaches hundreds of thousands of people and that's because it's based on personality and what you're saying".
I find that I get very angry a lot and if I didn't have a format to allow myself to rant, I'd probably get very angry at home.
It's a very simple format but I find myself leaning that way as I get older.
Though they look cool at times and have some features I'd enjoy (like FM Radio), the fact that they are not OS X-compatible and use the ATRAC file format is what kept myself and possibly you from purchasing one.
Refusing to get too comfortable and not developing an allegiance to one brand overlord or format allows me to express myself in ways others might be artificially limited.
I hate pictures of myself and I won't listen to anything on television," was Geldof's endearing introduction to Meeting Myself Coming Back, a clever format for which radio is ideal.
I get really wound up and emotional when I play the piano, especially in a really great format; I almost can't control myself.
And above all, I have to steel myself for a lifetime of format migration.
Then, as per the tournament's format of rotating doubles partners, I found myself paired with a woman from a prestigious up-island country club who sported a white Stetson hat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com