Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Each slide was photographed with three different magnifications (40x, 100x and 400x) and saved in jpeg format for the subsequent fractal dimension analysis.
Similar(59)
The obtained factor-VIII and α-SMA stained images were saved in jpeg format and used for the subsequent digital images analysis.
The 2012-13 stretch "will be devoted to think, plan and prepare the new format for subsequent years," the restaurant said in a statement.
This is perhaps the most twisted of Bernhard's maniacal creations, and the first to appear as a single unending paragraph, the format for the majority of his subsequent work.
First, we discuss the output data layout which linearizes the data in a consistent way that is independent of the number of processors used to run the simulation and provides a convenient format for subsequent analyses of the data.
Gene sequences and habitat histories were output from EvolSimulator in GenBank and FASTA-formatted files, which were used for the subsequent analyses described below.
The LMM allows for the direct evaluation of shakedown and ratchet limits to be obtained in a traditional Bree load-interaction format, along with the subsequent maximum plastic strain range for low-cycle fatigue considerations.
elBulli said the 2012-13 stretch "will be devoted to think, plan and prepare the new format for subsequent years".
The input of the system is a compressed video in either MPEG-1 or MPEG-2 format, from which the representative features are extracted for the subsequent processing.
(4) Consolidation: The consolidation step translates the response files, which may differ in their format depending on the testbench that collected them, into a unified database appropriate for the subsequent analysis.
Gated end-diastolic images of the brachial artery were stored in a digital format for subsequent analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com