Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Edit your essay for format and flow.
Similar(58)
Also, a multisimplex design was used to determine the optimal values in a flow injection analysis (FIA) format and pH, flow rate and temperature were the variables considered.
The porous media is isotropic, possibly heterogeneous, with rectangular format and the flow is two-dimensional.
The data generated in text, audio, video format and is flowing from one network node to another, in un-interrupted fashion is denoted as "Data stream".
Instead, it's to do with circumstance, the demands of format, the ebb and flow of the red-ball game.
The dramatic last-ditch men's victory over England was the climax to one of the outstanding matches that the format, which generally precludes ebb and flow and narrative, can have produced at international level.
Tim4 affinity can also be used in ELISA and flow cytometry formats [34].
Tabular and flow chart formats are preferred, both reaching a high level of consensus at Likert 5-7/7 scores.
Inset: schematic illustrations of closed-ended pores in the flow-over format and of open-ended pores in the flow-through format.
However, the diversity of OSNs - which constrains the format and the way information flows between users - and the complexity of human communication patterns - heterogeneous activity, different classes of collective attention - have resulted in a multiplicity of empirical approaches to cascading phenomena - let alone theoretical works.
After synthesis of the tracer E2-F, the ERα binding assay was first optimized in FP platereader format and subsequently transferred to flow-injection analysis (FIA) mode with FP detection by using an on-line FP detector cell, which was recently constructed by Kool et al. [ 20] to measure GPCR-mediated modulation of cAMP production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com