Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I don't know what formally means.
Mr. Marinaccio did, saying that agita formally means upset stomach, but is used more broadly to describe nervousness or aggravation.
It formally means that we consider a graph with n vertices, each assigned a leader region, but only linked regions are connected by an edge in the graph.
Modifying electrophoretic conditions (Fig. 4), the controllable release of CdSe/TOP//amphiphile NCs from micellar plug to electrolyte buffer was observed and this effect formally means the demixing of a narrow zone of mixed pseudomicelles at the micelle/micelle-free boundary (denoted as MDZ, [ 37]).
Similar(56)
The Minsk talks were formally meant to iron out trade issues between Ukraine, the European Union and Russia's customs union with Kazakhstan and Belarus, but the EU foreign affairs chief, Catherine Ashton, who will also attend, has called them an opportunity to solve the Ukraine conflict.
This will formally mean that the transition probability matrix (5) Π = π 11 π 12 π 21 π 22 (34).
The scattershot approach to launching an acting career Stateside contrasts with this country where, says the director Michael Grandage, 'we still believe in training, whether formally, by means of drama schools and further education, or by being part of a company and getting your training through regional theatre'.
Formally, this means: Classify all finite-dimensional Hopf algebras generated as algebras by their coradicals.
Formally, this means that in the Leibnizian semantics the truth-value of a proposition only depends on the Leibnizian time.
Formally, this means that there must be a function, TRL, which gives the true future for any moment of time, t.
Formally, it means that for all pairs of states s i,s j ∈S,i≠j, ∃α∈W such that λ(s i,α)≠λ(s j,α).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com