Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But the show's onslaught also indicates the emotional and formal force that Westermann concentrated in nearly everything he made.
His new paintings of young bohemians relaxing in vibrant, stage-set interiors have a formal force that extends emphatically to the corners.
Similar(52)
We show that its formal forcing term is κ-summable and that its κ-sum is an acceleration of the (m_{k_{1}} -Borel transform of the above formal forcing term.
In the last section, we study the particular situation when the formal forcing term (F T,m,epsilon)) solves a linear differential and convolution initial value problem; see (204).
Additionally, (U^{d}(T,m,epsilon)) solves our primary convolution equation (70), where the formal forcing term (hat{F}(T,m,epsilon)) is interchanged with (F^{d}(T,m,epsilon)), which denotes the ((m_{k_{2}},m_{k_{1}}))-sum of (hat{F}) in the direction d.
In the sequel, we focus on the solution (omega_{k_{2}}^{d} tau,m,epsilon)) of the convolution problem (129) which is similar to (123) but with the formal forcing term (hat{psi}_{k_{2}} tau,m,epsilon)) replaced by (psi _{k_{2}}^{d} tau,m,epsilon)).
They now make up about 40% of the global formal labour force, and 43% of the agricultural labour force, although this varies considerably from country to country.
But it is a dangerous and vulnerable age to be in the formal work force.
This hugely increased the formal labor force; when the women then delayed childbearing, there was a demographic dividend to the country as well.
Likewise, China already reaped the economic advantages of empowering its women, while India is just beginning to usher the female half of its population into the formal labor force.
This has meant a bigger formal labour force and a larger tax base.Rich and evenAre the five economies in good enough shape to sustain a generous welfare model?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com