Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This is particularly true for the formal display bedding tulips that put on the May shows.
It was not a formal display but dancing with a heightened evocation of sorrow, part of an unfolding love story.
These lessons will be on formal display on the tribute CD, whose title, "The Jamie Neverts Story," is the two friends' pseudonym for Hendrix.
But it is refreshing to see her experiment, moving from the grand formal display of "Telemann" to a more intimate scale in which she attempts to create metaphor for feeling out of pattern and form.
Even if it's, say, a tennis camp, the routine's pretty much the same; there's no formal display of that new and improved backhand to demonstrate to parents that they've gotten their money's worth.
As a series of similarly bordered, skittery, black ink drawings on paper inspired by the calligraphy of a Sung dynasty letter suggests, this framing device is meant to evoke the Chinese practice of mounting drawings on larger pieces of fabric for formal display.
Similar(54)
Rather than sticking to formal displays of begonias and marigolds, he includes tender perennials, grasses, bamboo, shrubs and evergreens.
Proceed through this hall, though, and the approach works its wiles: we do not passively peer through glass at formal displays or gaze upward at enormous mounts.
Select an appropriate poster type - Posters come in many forms, from traditional cardboard to large post-it note versions with adhesive backing, to formal displays printed by companies.
The number of booths, individuals and groups presenting their materials in every venue (from formal displays to 'take our climate position papers piled in the bathrooms), and of technology and business propositions stashed, incongruously next to indigenous people's displays in the 'NGO Hall) was extreme.
"That is the prime minister of a country known for awkwardly long formal displays of respect, and even he is going, 'Oh, fuck this shit,'" said Oliver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com