Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
In previous White Houses, there was a more formal chain of command that often places the podium job a few layers away from the president.
3. Consistent with unitary executive theory as well as the formal chain of command, Obama really is in charge and knows exactly what he is doing.
"We have no formal chain of command around here," the president-elect told the most powerful men and women in the technology industry, whom he encouraged to "call my people" and "call me".
His comment last week at his meeting with technology company C.E.O.s that "we have no formal chain of command around here" should ring true to anyone who watched his campaign or has studied his eponymous empire.
But now also we see how small groups of terrorists can cause carnage: enemies who do not need great armies nor, in practice, large amounts of money, weapons, or technology to put lives at risk; enemies without even a recognised formal chain of command, but enemies who can inspire imitators in the heart of our communities.
We have no formal chain of command around here," Trump said.
Similar(51)
Empirical studies of ostensibly bureaucratic organizations have often revealed a rich informal life within them that is at odds with the formal chain-of-command depictions.
Many Iraqi politicians were worried that Mr. Maliki, a Shiite, was amassing too much power and overstepping the Iraqi constitution by bypassing the formal military chain of command and seeding intelligence agencies with loyalists.
"But Jeff is regimented, military, a chain-of-command type".
You can sense Cheney's fingerprints everywhere in this chain-of-command.
"One can assume," he said "that once the contract is let, there may not be the same formal operational control that one would expect through the chain of command".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com