Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She writes like a painter pushing herself to form visions into words.
Similar(59)
The picture's double identity — at once an image and its echo — sets off a chain of dualities: home and away, past and present, shadow and form, vision and memory.
Do these structural features reflect known functional characteristics of area V4? Numerous physiological studies of monkey V4 have suggested that V4 is involved in a broad range of complex visual functions, not limited to one visual modality, including color, texture and form vision [48].
The presence of even limited form vision appears protective, therefore visual promotion and support for families as early as possible is critical.
In brief, there are several ways in which neurons that are not "mappable" could, nevertheless, participate in form vision tasks in general (Olshausen and Field 2004), or, in particular, discriminate among multipoint correlations (as we show here).
Individual hotels are used as illustrative examples of how discursively formed visions and ambitions are materialized and how identity claims are aesthetically communicated.
He didn't have a fully formed vision, waiting to be emptied onto the page.
Engagement from the private sector, Figueres says, needs to come in three forms: vision, action and voice.
"They had a vision for media — not a fully formed vision, but they said they had a big interest in the industry," Mr. Smulyan said.
In some instances shorter phrases pile one upon another to form pleasant cacophonies of aesthetic conditions: "oscillating ambiguity," "seemingly fully formed vision," "mutant Cubist construction".
They emerged in 2011 with a fully formed vision: the opening track to their 2013 debut album Silence Yourself included the declaration "I'm cold and I'm cold and I'm cold and I'm stubborn".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com