Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Normalized to ideal high density structure the thermal conductivity and the thermal diffusivity along the alignment are 50±± 5 W/m K and 45 ± 5 mm2/s, respectively, and are mostly limited by dangling terminals of bundles, intrinsic defects of individual nanotubes and phonon scattering within the bundles, which form the supporting matrix of the MWCNT sheet.
By the end of the week I'd managed to finish my Zola, had worked my way through my Collected Larkin and completed a decent first draft of half a dozen short stories, which would form the supporting material of my application to UEA.
The Pelicans were 14th in scoring last season, and off-season additions of Stephenson and Jones don't form the supporting cast Davis needs.
Dragline silk is used by spiders as lifelines while moving through the environment and to form the supporting frames of most types of prey capture webs.
Similar(56)
Make sure you provide all the information they ask for on the application form, plus the supporting information required.
It can choose to process the claims based on the form and the supporting documents people submit, or give them an opportunity to be heard, face-to-face.
Once formed, the supported TBLE bilayers remained stable, i.e. there was no visible roughening or disruption, for 14 15 hours as assessed by AFM imaging.
They also form the support base for Vladimir Putin, now Russia's prime minister.
This matrix would then form the support for growing cells, with live cells either printed in the gel or added afterward.
That last effort comes in the form of supporting the Acumen Fund, a nonprofit venture capital fund.
Only Kevin J. Martin, a Republican who brokered a deal with the commission's two Democrats to form the majority, supported the results in their entirety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com