Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Data from both the core and rodent species specific gene datasets can now form the basis for investigating the differences in host cell selectivity and other pathophysiological traits such as sequestration observed between the different RMP.
Similar(59)
The latter has been previously implemented by the authors [1] for the incompressible Navier Stokes equations in conjunction with the artificial-compressibility method and forms the basis for investigating the current AS approach.
This study provides normative data that forms the basis for investigating muscle volumes in other populations, and for scaling computer models to more accurately represent the muscle volume of a specific individual.
The latter forms the basis for investigating the comparability of existing LTER-Europe monitoring concepts both in terms of observational design as well as in terms of the scope of the environmental compartments, variables and properties covered.
However, only very little research has investigated whether change in these mechanisms indeed form the basis for an effective CBT intervention.
Two properties of 2-DG, inhibition of glycolysis and preferential accumulation in cancer cells have formed the basis for further investigating the mechanism of 2DG for use as an anti-tumour agent.
Although the classification of SAPHO syndrome exists as a distinct disease entity, the overlap and similarities with other rheumatic diseases formed the basis for trials investigating antirheumatic drugs that are the accepted standard for the treatment of psoriatic arthritis and other spondyloarthritides.
The constitution will form the basis for elections in December.
Future iPhones could form the basis for an Apple AR push.
These networks form the basis for people to share dissatisfactions".
Such thinking might form the basis for an appeal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com