Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These results form the baselines of our study and any new results obtained with feature selection methods by applying five folds cross validation can be compared for possible improvements.
Similar(59)
But if Mr. Netanyahu turns down the United States, officials said, Mr. Obama could provide the Palestinians with their own assurance: his formal endorsement of a plan under which Israel's pre-1967 borders, with land swaps, would form the baseline for negotiations over territory.
These similarity thresholds (fixed δ) form the baseline, as presented in Table 1.
First, an overview of standard AAMs is given in Section 2, as AAMs form the baseline of our method.
Their survey findings will form the baseline of a five-year study to measure the success of games.
This chapter investigates the set of situations that form the baseline for design trades and explores some possibilities in the context.
Water inflows and outflows, as quantified by a water balance model, form the baseline for pollutant loadings of solutes and nutrients.
Understanding the health status of a population should form the baseline for establishing effective health policies, allocation of funds, and prioritisation of health care in the country [2 4].
Even assuming a fairly decent institutional history, the set of norms that would form the baseline would be the product of political action taken by different agents at different times, with a variety of motives and facing different political and other constraints in their choices (Raz 1994).
The validation of our approach is presented and discussed in Section 4. This section gives an overview of standard AAMs [23 25], which form the baseline of our augmented approach presented in Section 3. AAMs are parametric statistical models which describe the visual appearance of arbitrary object classes.
These outcomes form the baseline distribution below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com