Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"To find a form that accommodates the mess, that is the task of the artist now," he wrote.
"To find a form that accommodates the mess, that is the task of the artist now," he wrote.
Samuel Beckett said the task of the modern artist is "to find a form that accommodates the mess".
Campbell has said that he strives to find what the writer Samuel Beckett termed a "form that accommodates the mess".
"To Find a Form That Accommodates The Mess" is a turbulent progressive rock melody loaded with truncated frenetic harmonics, giving the tune a transient avant-garde quality.
Similar(55)
Her medium is mostly blank verse in iambic pentameter, that wonderfully supple form that could accommodate both exalted poetry — "high astounding terms," in Marlowe's own phrase — and those natural, casual-seeming speech-rhythms at which Shakespeare excelled.
Applying the same method to predetermine the weights and receive coefficients, we then propose a robust WMMSE precoder in a closed-form solution that accommodates the non-homogeneous SNR conditions as well as the quantization errors.
The β and β′-subunits constitute the main components of each 'pincer' of the claw, forming a groove that accommodates the template DNA and provides a catalytic site for phosphodiester bond formation, a secondary channel for incoming nucleotides, and a separate exit for the growing RNA transcript.
In humans the five metacarpals are flat at the back of the hand and bowed on the palmar side; they form a longitudinal arch that accommodates the muscles, tendons, and nerves of the palm.
Instead a hydrophobic groove is formed that accommodates the hydrophobic moieties of the statins which accounts for a tighter binding of the statins [17].
MUPs belong to the lipocalin superfamily, whose conserved structure is a β-barrel made of eight antiparallel β-strands forming a hydrophobic pocket that accommodates small organic molecules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com