Sentence examples for form than that from inspiring English sources

Exact(17)

One new dish is his patsathaki -- tripe soup -- a dish served in decidedly more elegant form than that found in the market's stalls and tavernas.

We can only hope for good cooperation where the objectives and action plans take on a more concrete form than that presented during the hearings.

This is entirely fitting, since Benjamin himself believed that "all human knowledge, if it can be justified, must take on no other form than that of interpretation".

Using this technique, dynamic finite elements can be obtained in a simpler form than that based on the application of the conventional Mindlin theory.

It could be the more general form than that of the conventional power flow analysis model seen in the isotropic plate.

As a result, material balance equations of polaron-conducting films take a more complicated form than that accepted in the existing approach.

Show more...

Similar(42)

Moreover, our fundamental reason for choosing to act on such maxims should be that they have this lawgiving form, rather than that acting on them would achieve some end or goal that would satisfy a desire (5:27).

Bolus from the binary gel was shorter in time required to transfer through the pharyngeal phase due to mass flow and was scored higher in sensory perceived cohesiveness (bolus forming) than that from gellan gum gel.

Our findings suggest that the cytoskeleton on the smaller diameter nanotubes should be formed better than that on the larger diameter ones for both as-grown and ScCO2-treated nanotubes.

In such a case it was assumed that the lipid base contained these polar constituents (hydrophilic) of kasaya in a form other than that of a solubilized form.

Addressing home form worse than that of relegated Crawley last season will be crucial.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: