Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A modern terrace fringes much of the island and this paper examines the extent to which this terrace can be considered accretionary and constructed by coral and coralline algae, or erosional and truncated by those processes that form shore platforms.
Similar(59)
The accent is So-Cal burnout surfer, a genre of human that peaked with Sean Penn's Jeff Spicoli, from "Fast Times at Ridgemont High," in 1982, and degenerated through a series of Bills and Teds before reaching its terminus in the form of Shore, or, more specifically, a character whom Shore played in public in the late eighties and early nineties.
The iconic beachfront hotel is minutes form the shore and smack-dab in the midst of Miami's best dining and nightlife.
The vegetation on dunes has served as a model system for influential studies of plant succession and ecology (Cowles 1899; Oosting and Billings 1942); because dunes form near shore, dunes that are progressively inland create chronosequences for vegetation studies.
"Short-form theatre games are fun, but the real skill – where it really gets interesting – is in long-form improv," Shore explains.
Molasse, thick association of continental and marine clastic sedimentary rocks that consists mainly of sandstones and shales formed as shore deposits.
Sixty-five men (including replacements) formed the shore and ship's parties of the Terra Nova Expedition.
The peninsula forms one shore of Poole Harbour, one of the largest natural harbours in the world.
Gutters and grooves trending subparallel to wave ripple crests were formed by shore-parallel geostrophic flow at the initial phase of storms.
When we knew the shape of Geordie Shore, the form.
Mokapu Peninsula, jutting into the bay to form an eastern shore, is the site of a U.S. Marine Corps base.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com