Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
When dealing with offensive odors, a friendly conversation may prove effective — like encouraging opening a window or installing some other form of ventilation — while preserving neighborly relations.
Simply leaving an exterior door or window near the furnace or heater unsealed as a secondary form of ventilation will remove much of the problem.
"Witnesses described hearing the detainees crying and screaming in distress and banging on the walls of the shipping container, which they said had no windows or other form of ventilation," the report said.
Well, without naloxone or some form of ventilation to help the patient breathe, yes.
In Nairobi's Mathare informal settlement, tuberculosis (TB) is one of the most frequent medical issues because residents often live in cramped quarters without any form of ventilation.
This form of ventilation is also considered partial support.
Similar(42)
In patients without ARDS, who more frequently receive spontaneous forms of ventilation, the balance between benefit and harm could go in the other direction since benefit of PEEP with less atelectasis is reduced.
Atelectasis is more extensive in patients with the acute respiratory distress syndrome (ARDS) than in patients without lung injury and is more frequently seen with mandatory than spontaneous forms of ventilation [10, 11].
The statistical relevance of the hypothetical influence of the forms of ventilation on temperature and humidity were checked by pathanalysis.
In contrast to other studies comparing pressure-limited ventilation with various forms of ventilation, our patients had only mild respiratory insufficiency.
Furthermore, a pathanalysis was calculated to check the statistical relevance of the hypothetical influence of the forms of ventilation on temperature and humidity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com