Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
That form of title is also used for estate planning purposes, he said.
Another form of title to real estate, Ms. Bluth said, is known as a tenancy by the entirety.
"I think every co-op buyer should at least consider buying leasehold title insurance," a special form of title insurance, said Mark Borten, a Manhattan co-op lawyer.
"I think it's disturbing to suggest that Aboriginal people have either got to surrender their native title or extinguish it to be able to have … a typical western form of title," he said.
Frances is a twenty-seven-year-old woman, originally from California, who starts out in Brooklyn (her changing addresses, in the form of title cards, punctuate the movie throughout) as an apprentice dancer in a small company where she's aspiring to full membership.
Ralph M. Engel, a Manhattan estate-planning lawyer, said that while a surviving joint owner may be able to renounce the interest owned by a deceased joint owner for tax purposes, it is generally more expedient to change the form of title ahead of time if estate taxes will be an issue.
Similar(50)
Meanwhile, the thrifty queen, having saved considerable expenses, handed out cost-free rewards in the form of titles and coats of arms.
Sometimes it is possible to distinguish, by a subtle form of titling, those national encyclopaedias that deal with the world scene from those that concentrate chiefly on their own country.
Well, here's some advice in the form of titles of some articles and videos posted on www.oprah.com: "It's Not the Circumstances, It's You".
In addition, the international award and recognition given to the Oeledo project are forms of title or nobility earned by the community as a whole.
For the in-text citation, all you'll need is a shortened form of the title in parenthesis, unless the title is short already: "In the series Fashion for Winners, George talked about his love of beads ("The Wind in the Tree").
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com