Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The interviews were documented in form of tape recordings, memos and minutes by memory.
"We've been talking about different magnetic surfaces and experimenting with surfaces that aren't just cassette tape--basically working on producing our own magnetic material which doesn't take the form of tape," the guys explain, "because the device [Sonophore's glove interface] could read back any sort of magnetic surface.
Similar(58)
This most recent telephone nuisance involves sending out sales pitches in the form of taped messages, giving you a blast of their marketing.
A search of Khalid's apartment uncovered a large amount of extremist literature in the form of taped lectures by radical clerics and books, the jury was told.
The evidence for this is said to be in the form of taped conversations between senior government officials and a judge at Miss Bhutto's trial.
SHOUTS AND MURMURS casual about something called Gangland Style in the form of a tape transcript.
The New Yorker, February 7 , 1994P. 100 SHOUTS AND MURMURS casual about something called Gangland Style in the form of a tape transcript.
For years Dr. Fahlman, now a researcher at I.B.M., thought that his post, stored on a form of magnetic tape that is now obsolete, had disappeared.
By Bruce McCall The New Yorker, February 7 , 1994P. 100 SHOUTS AND MURMURS casual about something called Gangland Style in the form of a tape transcript.
The insulation of a telephone cable is composed of dry cellulose (in the form of paper tape wrapped around the conductor or paper pulp applied to the conductor) or of polyethylene.
They were framed by Karen Walcott's evocatively shifting landscapes of light, and Mr. Kinzel's spare line drawings, in the form of white tape affixed to the theater's black walls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com