Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The concrete aid will take to form of supplying disposable diapers in the JUNJI's care centres in the most affected zones.
Similar(59)
Indeed, Sharif's interest in a form of "supply side" economic reorganization and privatization was not the sought-after remedy.
When ownership of information shifts to the consumer, a new form of supply is created.
Their reports will help focus future relief efforts in the form of supplies and personnel.
Fellows receive administrative support from INCITE staff and material support in the form of supplies, photocopying/printing, business cards and the like.
When Reagan won, Mr. Bell continued pressing for the tax cuts that became the basis of Reaganomics, a form of supply-side economic policy that promoted lower taxes as the most effective way of encouraging economic growth.
But supply cuts for nationalist reasons would be less likely if they also affected Argentina and Brazil, and the project would include some form of supply insurance.The bigger question is whether the "ring" is the best design for energy integration.
Human donors as the origin of transplanted organs no longer meet the ever-increasing demand, and so interest has shifted to synthetic organ genesis as a form of supply.
Dimensionless parameters in the form of supply heat index (SHI), heat load of server racks and the volume flow rate from perforated tile were carried out by considering the rack inlet temperature compared with the standard air temperature of ASHRAE.
The Extended Enterprise, an advanced form of supply-chain integration, focusses on maximizing overall performance while also optimizing the performance of the stand-alone organizations involved.
Aid is still needed, but these days it takes the form of supplies and education rather than food.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com