Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
She said there are about 1,500 people with some form of renal disease in the Kimberley and the number is rising daily.
Thus, hemodialysis is the main form of Renal Replacement Therapy (RRT) available in Tanzania.
Atypical hemolytic uremic syndrome (aHUS) is a devastating form of renal thrombotic microangiopathy.
Some authors define AKI as a decline in renal function to such an extent as any form of renal replacement therapy is necessary [10].
Clear cell renal cell carcinoma (ccRCC), the most common form of renal cell carcinoma, is characterized by a relatively low mutation rate with few mutations shared among patients.
Cocaine use has been associated with both acute renal failure and hypertension (HTN), but only recently have data suggested it may lead to a chronic insidious form of renal failure.
Clear cell RCC is the most common form of renal cancer.
NPHP1 is the product of a gene that is mutated in a different form of renal cystic disease, nephronophthisis (NPHP).
Since the most common form of renal cell carcinoma is of clear cell type, associations between individual SNPs and RCC risk were also evaluated among cases histologically diagnosed with this subtype of renal cancer.
At the time of the study, there were no recommendations for patients on any form of renal replacement therapy from the WHO or the manufacturer but there were PK data for patients on chronic haemfiltration and CAPD[13] that have now been incorporated in the manufacturer's product information sheet.
The primary focus so far in the area of renal cancer susceptibility has been on genetic variants in xenobiotic metabolism genes [12], [44] and the von Hippel-Lindau (VHL) gene, which leads to an increased risk of the hereditary form of renal cancer [45], Only three small studies have evaluated variants in PPARG and VEGF in relation to renal cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com