Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
He urged the conference to think back to "music before Edison," before it became a commodity in the form of recordings.
The focus group interviews, in the form of recordings and transcriptions, were analysed by a multidisciplinary team (researcher, physician, sociologist, linguist).
However, there were two experienced physicians, who independently assessed the events and during this process had access to medical information about the outcome of the event in the form of recordings by NAs, RNs and MDs, as well as laboratory tests that had been collected as part of the study.
Similar(57)
According to The Information, Bentonville police served two search warrants ordering Amazon to turn over "electronic data in the form of audio recordings, transcribed records, text records and other data contained on an Amazon Echo device" belonging to James Bates.
In December 2015, investigators served Amazon with a search warrant that requested "electronic data in the form of audio recordings, transcribed records or other text records".
The accusations, taking the form of leaked recordings of conversations mostly featuring the prime minister that were anonymously posted online, prompted Erdogan to lash out at social media and crack down on journalists.
The interviews were documented in form of tape recordings, memos and minutes by memory.
This latest evidence to support the rigged-system claim comes in the form of voicemail recordings from the Democratic National Committee (DNC), which were stolen — possibly by Russian government-sponsored hackers — and made public by the anti-secrecy organization.
Raw data, in the form of digital recordings of the interviews, will be transcribed.
Raw data will be in the form of digital recordings of the interviews.
Most modern computers come with some form of audio-recording utility installed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com