Exact(4)
The Italians suggested that the f might be an abbreviated form of fare — "to make" — meaning that the inscription was shorthand for "I, Galileo Galilei, made this".
But they do represent state resources, and when giants like the Metropolitan Transportation Authority falter, it falls to the state, or to its residents, to bail them out in the form of fare and toll increases.
Additional funds will come from federal loans and lines of credit, and officials say neither the L.I.R.R. nor New Jersey Transit will have to contribute in the form of fare increases.
Although most European cities offer some form of fare subsidies to some low income groups, such as pensioners and children, most do not actively and systematically address the knock-on effects of transport poverty and transport-related social exclusion, such as reduced labour markets, ill-health, inaccessibility and social exclusion.
Similar(54)
They lose revenue in the form of fares paid by passengers who decide to abandon their journeys and claim their money back.
The trip swallows a fifth of his earnings, in the form of fares and the opportunity cost of missing a day's work.The identity scheme could help Ram avoid this hassle.
Mr. Thompson assured me that wouldn't be a problem; the show, after all, was playing the Fringe, where an actor's salary usually comes in the form of subway fare or a beer after the show.
"Some carriers have not been so generous and have pocketed the difference in taxes, in the form of higher fares".
And the airlines, in turn, will pass them on to passengers in the form of higher fares.
On Saturday, Mr. Branson said of the pact that consumers would be "paying the price for it for years to come" in the form of higher fares.
The benefits to consumers have been estimated at in excess of $20 billion a year, mainly in the form of lower fares and huge increases in the availability of fast one-stop services between hundreds of cities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com