Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It formed, in aggregate, "demonstrative evidence of a certain laxity of deportment," to quote Henry James on Daisy Miller, the not-so-innocent abroad who has been cited as Knox's literary forerunner.
Not that I was sniffing the air, or standing in fear – but like the deer, I was in the grip of very old and emotional ways of moving through a landscape, experiencing forms of attention and deportment beyond conscious control.
You might think Arthur would be a paragon of deportment.
He gave her a little lecture on the fundamentals of deportment.
The element of nostalgia in "The Artist" isn't for a style of filmmaking but for a style of deportment.
One of the country's leading critics, who writes for a prominent progressive blog, called the essay "rowdy," which I interpreted to mean "lack of deportment".
Given how little appears on the nation's news magazines to stir recumbent minds, the notion of discouraging them further with rules of deportment seems a touch gratuitous.
The classical text for the Confucian ideal of deportment and dress is Book X of the Analects, in which the emphasis is on propriety in every detail, whether at home or in affairs of state or ceremony.
It is a bastion of civility, upholds high standards of deportment, champions virtues long since abandoned elsewhere, cherishes fair play, honesty and integrity, values that we spend all day and all night preaching to our children.
There is a tremendous display of deportment in this head, and the way it is being carried along – very slow-movingly, dromedary-like, we imagine – on this neck, with such care.
The classical text for the Confucian ideal of deportment and dress is Book X of the Lunyu (Analects of Confucius), in which the emphasis is on propriety in every detail, whether at home or in affairs of state or ceremony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com