Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He received the house, investigators alleged, as a form of bribe from a developer who had obtained Mr. Walters's help in obtaining "lucrative H.P.D. contracts".
"There is no suggestion whatsoever of any Uefa official or marketing partner taking any form of bribe or kickback, whether in relation to this tiny deal, or any other commercial transaction," it said.
He received the house, investigators alleged, as a form of bribe from a developer who has since died, but who had obtained help from Mr. Walters in obtaining "lucrative H.P.D. contracts".
The affidavit even suggests that the Harlem home, on historic Strivers' Row, was itself a form of bribe from a developer he had helped and who has since died.
If a company sees evidence of a new form of bribe, they can go back to the data to search for the newly realized changes in behavior, Ottenheimer says.
Rather, it is a form of bribe, pressure, intimidation, coercion, seduction.
Similar(52)
In interviews with middlemen and several retailers, Reuters found the official cost for crucial licenses was typically accompanied by significant expenses in the form of bribes.
In a civil suit, the Justice Department has charged that between 1985 and 1988, G.E. diverted United States military aid for Israel to Gen. Rami Dotan of Israel, in the form of bribes and kickbacks intended to help the company sell its jet engines to the Israeli military.
Payan guesses that Guzmán might be in Central America, "or some other place where the desperation caused by poverty is even greater than in Mexico, and the need for his monies, in the form of bribes, is correspondingly much greater, which makes it easier for him and others to corrupt those police bodies".
Gerber's defense cost him his life savings, some of which may have been in the form of bribes paid through his lawyer.
Though this is a form of bribing, at least you will get through the day yourself.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com