Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The app detects where you are and shows relevant words and phrases in the form of a language quiz on the watch screen.
To that number may be added the not-inconsiderable number of Romance creole speakers (a creole is a simplified or pidgin form of a language that has become the native language of a community) scattered around the world.
Fuzzy control is based on a priori expert knowledge which can be described in the form of a language.
Similar(57)
The same concern was expressed in the subsequent idea of unity of science in the form of a physicalist language, the intersubjective language that translates the subjective language of experience into an objective and universal language.
The comparative method is used to reconstruct earlier forms of a language by drawing upon the evidence provided by other related languages.
This has created diglossia a system in which there are distinct differences between colloquial forms of a language and those that are used in formal and written contexts.
Canonical notation can be understood as a formal or semi-formal language that brings out the true underlying structure, or 'logical form' of a natural language sentence.
A natural basis for transmitting such concepts exists, he says, in the form of a mathematical language known as Lingua Cosmica, or Lincos, for short, developed in 1960 by the late Dutch mathematician Dr. Hans Freudenthal at Utrecht University.
Jikitou takes a user's query posed in the form of a natural language question and returns a list of potential answers from sentences taken from biomedical abstracts.
This is done by providing a user interface, which converts users' actions into a query which is then communicated to the master node in the form of a query language.
Participatory action research was used to stepwise define a design specification in the form of a pattern language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com