Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The S. cerevisiae genome has also had a complete ancient genome duplication and 30% of the genes form duplicate pairs.
Similar(59)
There's also an optical effect depending on where visitors are inside the tunnel, people on the outside can also see their reflection on the aluminum frames, making forms duplicate.
Many of the relatively recently formed duplicate pairs within individual ABC transporter families exhibit significantly different expression patterns.
We considered the possibility that this observation could, at least partially, be explained by direct backups in the form of duplicate (i.e. paralogous) genes, and searched for duplicates in the yeast genome (see Methods).
Instead they wanted "appropriate medal recognition" for their athletes in the form of duplicate gold medals, certificates or an asterisk in the record book.
For example, in a toroidal space, travel on a geodesic would bring one back to one's starting point, which, Reichenbach argues, would require either abandoning Euclid or else allowing "causal anomalies" in the form of duplicate worlds at regular distances from one another.
Songs like "Brother, Can You Spare a Dime?" touch our senses personally in a way no other art form can duplicate.
The metabolic model contains redundancy in the form of duplicate genes, alternative reactions, or alternative pathways.
NOTE: Each participant is required to complete the above form in duplicate and send one copy to each of the addresses below as soon as possible, preferably one month before the Conference, even if complete flight information is unavailable.
Women randomised to self-sampling were sent a mailing in June 2009 from the PCT containing an initial contact letter, a patient information leaflet about the study and consent form in duplicate (one copy to be returned), an information sheet on how to perform the test, an HPV information leaflet and the testing kit.
Complete the non-profit incorporation form in duplicate, sign both copies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com