Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, in wild-type cells, Red1 and Hop1 form axis attachment sites by recognizing a feature of cohesin-associated sites, but a cohesin-independent mechanism may contribute additional binding specificity.
Similar(59)
The government of the newly formed Axis puppet state, the Independent State of Croatia (NDH), consented to the Hungarian annexation of the Međimurje area, which dismayed the Croat population of the region.
It is based on a self-consistent relativistic physical model and is developed as a problem-oriented tool for analysis of electron-optical systems with conventional magnetron injection guns (MIG) and electron guns with field reversal (cusp guns), forming axis-encircling beams.
"There's no question that these four nations are going to form an axis of populism, or an axis of popular rhetoric," said Larry Birns, director of the Council on Hemispheric Affairs, a Washington-based policy analysis group.
On this issue, the US, Israel and Georgia (neither of which has signed the convention) form an axis of arrogance.
None of the three agencies rate North Korea or Iraq, the other two nations said by President Bush to form an "axis of evil".
England fans will be hoping that these three players form the axis of the team in months to come.
President Hugo Chavez of Venezuela said before the visit that "we have no choice but to form an axis of power" with Cuba and other like-minded countries that "permits us to relate to the rest of the world".
It is thus unsurprising that secret identities form the axis of Wilson's fast-paced, imaginative first novel, "Alif the Unseen" — a book that defies easy categorization.
In addition to Trump's America, there are two other countries that will continue to form an Axis of Rejection in response to Rouhani's foreign policy.
Therefore, AR and p53 form an axis of mutual antagonism controlling the outcome of MYC activation in the SG.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com